- 金錢
- 29436
- 威望
- 17044
- 貢獻值
- 5336
- 推廣值
- 0
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 85 小時
- 最後登錄
- 2026-7-16
- 主題
- 5123
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2011-4-26
- 帖子
- 5316
  
TA的每日心情 | 怒 前天 11:17 |
|---|
簽到天數: 2055 天 [LV.Master]伴壇終老 - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 5336
- 金錢
- 29436
- 威望
- 17044
- 主題
- 5123
|
故事起源于一场车祸……
$ h( L) w) d+ g8 y! x+ J1 V3 r8 V% |! A1 n# \( _4 } w
+ l9 ?9 A7 ?1 S- B" }
一年前的某天傍晚,北方某座小城镇上,正值下班高峰期,并且还下着倾盆
4 m) A2 f, }6 I. l大雨,当时妈妈骑着电动车,刚从厂里出来,急急忙忙地往家里赶着。此
2 a) K3 R+ A9 E5 r5 ^2 h! P8 ]$ H时此刻,我和爸爸、老婆都在家等着她一起吃饭——也算是我们这四口之家
" \, j( o: i! X/ {1 X: n" ]的一条规矩了。
4 N4 V5 V$ M7 y9 F+ T0 m/ a3 T. @+ F; ]
+ r; Z3 _8 W: x& s7 P 结果不知道是没留意,还是因路滑没刹住车,妈妈竟然一头撞上了一+ w5 x8 S) F# C5 L
个年近六十,正拎着大包小包过马路的老太太…………
& H- H7 |( z# F' Z& {; W: g1 M2 f# I$ `
1 E( S; o) w7 |; j 后面的事大伙应该都能猜到,无非就是送医院,打电话,双方家属对峙,最
& F/ }# d( U, {) {# w1 t6 ?后再谈赔偿和私了。) h3 ` q* N4 }
$ m/ k& ]+ j8 H0 K& m5 y/ N9 B4 C' a7 y% I
这里必须要交代一下的是,那被撞的老太太,不识字,文化程度相当低,但
, F) P/ G; F8 A4 K8 j$ Y她养了两个争气的儿子,老伴也依然健在。两个儿子时在当地做批发生意的,生3 s% M( C6 o# O% s, n- Q: a
意做的不大,但却带点行霸性质,而她的老伴,则更不是一个好惹的主,退休前( {- [7 _! }6 L4 l
是国内第一批体育老师,当年教的是田径,退休后他也不算老实,常常在家里私- n8 w- p" O& k. j. a s
设赌局,挣外快。9 }! n8 @. G$ }. J
. M3 H7 h; ^! y* Q
4 J- m) o8 ^% o# o! B. c 受害人家里背景我这么一说,大家伙也就不难猜到,这么个情况下,我们一
/ g3 v1 G9 M N, k, g家,要是不被他们大坑大祸害一番,也就奇了怪了。
. J m7 Y' a; _
9 F! c7 u: k, q* Z' a4 _. ]" J8 }1 M! c+ T7 _
更悲剧的是,我和老婆,以及爸爸妈妈,各个都是普通的不能再普
5 _" G" K) v% _: U' s通的工薪阶层。
8 I- j0 C) u! H1 w6 b" \7 q7 a' M/ I% l$ U4 w# ?
! U( |- J$ r5 t" E- p2 \8 D
在这种拮据的情况下,没办法,我们一家子,除了男人们要辛苦挣钱外,女) j% l* F, }5 y0 y
人们也要欠债肉偿了……
" m: o2 E: s. D. I$ t% w) l7 s1 N4 T4 O& n
; l7 M. S, Q" n( q4 j
一个月后的某天晚上,老刘头在外面喝完了酒,照例,把我妈带回他家奸宿。
+ F$ Q Y) A* s! G在那张破破烂烂的木板床上,老刘头卖力地挺动阳具,一下又一下地狠操着我妈9 R% i% E* K) {, t( T
的肉穴,尽情享受母亲丰满肥熟的身子。
, O! Q8 ]8 h1 H' E8 t/ \, h9 H9 I8 n% q
+ U; j4 `+ r' y& X. w
我妈见老刘头正玩弄在兴头上,便怯怯地问他,家里实在没钱了,能否宽容
1 p [8 y) |8 ]/ G9 Y$ o; _( L宽容每个星期少支点生活费给他。. y* q$ _' m$ _* e1 ]. c* c
" e1 F9 }' {) _2 i2 _: ^3 d' F: W) H |3 m3 H
老刘头自然明白我妈的用意,便故作凶狠地说道:「少他妈废话,先让老子
) P2 ^- h& d8 E爽完再说!」
/ M8 d( j* s$ K/ D% o! [# ?9 w! ?3 y$ S. B
3 ]) Q3 i1 Q( V% A: P! P' z
|
|